Хореографу крымскотатарского танца Ремзие Баккал исполнилось 90 лет
«Легенда крымско-татарской хореографии». К 90-летию Ремзие Баккал
Там, где горы обнимали берег моря, в давние времена было селенье, называемое Межгорье. Славилось оно своими жителями, которые были искусными мастерами разных ремесел и тем, что на берегу моря, на небольшой поляне, можно было увидеть необычайной красоты девушку. В ее руках был бубен, ударяя по которому она издавала звуки «тым-тым-тым» и танцевала, очаровывая селян и гостей необыкновенными танцами. Глядя на них все понимали, о чем рассказывала девушка.

Понимал и молодой скрипач, который просиживал на берегу моря дни, наблюдая за танцами красавицы. Ему очень хотелось сочинить необыкновенную музыку для ее танцев и, приходя домой, он до рассвета, по выражению селян, пиликал на своей скрипке и очень огорчался, что никак не мог найти необходимые звуки и мелодию, которые бы оживляли каждое движение танца, исполняемого девушкой.

Никто из селян не знал, когда и откуда появилась на берегу моря эта девушка, а вместе с ней и поляна, и когда ее спрашивали, кто она и откуда, девушка брала в руки бубен и начинала смеяться и танцевать, ритмично ударяя в свой инструмент.

Крымско-татарский костюм
Традиционный костюм крымских татар

«Тым-тым, тым-тым», — издавал он звуки. Вот и все, что знали о ней люди и, любя, называли Тым-Тымочка.

Но в один из вечеров, когда солнце клонилось к закату и становилось добычей моря, которое, как казалось, поглощало его, селяне не услышали издаваемые бубном звуки «тым-тым». Обеспокоенные пришли они к берегу моря, но нигде не нашли девушку.

А в это время портовое судно, на котором находилась похищенная Тым-Тым, на всех парусах неслось к далеким берегам Турции, во владения грозного Султана, которому была подарена девушка со множеством других бесценных подарков.

И стал Султан расспрашивать девушку, как ее зовут, чья она, какого роду-племени и где проживает. Девушка, взяв в руки бубен, поведала, что не знает, как ее зовут, чья она дочь и откуда родом и что живет она между гор на берегу моря, где у нее есть поляна, откуда ее выкрали, а кто и когда поселил ее там, она не ведает.

Происхождение фольклора крымских татар
Происхождение фольклора крымских татар

Окончив рассказ, она опустила голову, но не опустилась на колени перед грозным владыкой.

Зароптали придворные, увидев в этом непочтение к их повелителю, но Султан, подозвав капитана корабля, велел тот же час вернуть девушку обратно на ее поляну.

Удивились такому решению придворные и гости, но Султан поведал всем, что в том селении, на берегу моря, девушка появилась по воле Всевышнего и не ему, Султану, решать ее судьбу. И, прочитав молитву во славу Аллаха, он подарил девушке жемчужную нить ожерелья, и все благословили ее в дорогу.

В один из вечеров селяне, услышав знакомые звуки бубна, поспешили к берегу моря и очень обрадовались возвращению девушки. Она танцем с помощью бубна рассказала все, что с ней произошло, и селяне решили, что каждый день с ней будут, сменяя друг друга, девушки селенья, а она будет обучать их искусству исполнения танцев, чему девушка очень обрадовалась.

Участница танцевального проекта «Ойна, Къырым!» и ансамбля «Ильхам» Аня Григорьева
Анна Григорьева: В последнее время ко мне чаще обращаются «Аня-ханум»

Шли дни, месяцы, годы, девушек сватали, они выходили замуж и разъезжались по родному краю, радуя жителей исполнением необыкновенных танцев.

А еще каждая из них увозила с собой жемчужную бусинку, подаренную Тым-Тым.

Давно уже нет той девушки, волнами смыло поляну, скрипача, который все же сочинил прекрасную мелодию под названием «Тым-тым», соединив каждый звук струны скрипки с движением танца.

А бусинки жемчужного ожерелья не исчезли. Если вы всмотритесь в лица наших девушек и женщин, то увидите в их глазах блеск и красоту жемчужин и милые улыбки.

Вот так появился танец «Тым-тым», где каждое движение тела, рук и пальцев должно соответствовать звуку каждой струны скрипки, рассказывая нам о прекрасной девушке «Тым-Тым» и влюбленного в музыку скрипача.

Давно это было…

Найле Аблятипова, Ana Urt